Since 29 April 2024, from 6 pm to 9 pm, Monday to Friday, pilot evening clinics have been available in Zhongshan City People’s Hospital, Zhongshan Hospital of Traditional Chinese Medicine, Boai Hospital of Zhongshan, Zhongshan Torch Development Zone People’s Hospital, Xiaolan People’s Hospital of Zhongshan and Huangpu People’s Hospital of Zhongshan. One month after the implementation of the programme, these hospitals have received nearly 20,000 patients in the nighttime, covering the following departments: pediatrics, respiratory medicine, gastrointestinal medicine, otorhinolaryngology, ophthalmology, acupuncture and tuina, maternity, surgery, orthopedics, rehabilitation and so on.
自今年4月29日起,中山市人民醫(yī)院、市中醫(yī)院、市博愛(ài)醫(yī)院、火炬開(kāi)發(fā)區(qū)人民醫(yī)院、小欖人民醫(yī)院、黃圃人民醫(yī)院提供夜間門(mén)診試點(diǎn)服務(wù),服務(wù)時(shí)間為每周一至周五18:00至21:00。截至目前,服務(wù)已達(dá)一個(gè)月,總接診人數(shù)近2萬(wàn)人次,涵蓋兒科、呼吸、消化、耳鼻喉、眼科、針灸推拿、婦產(chǎn)、外科、骨科、康復(fù)等科室。
In the future, based on the needs of the public, Zhongshan Health Bureau will monitor the operation of existing evening clinics in different hospitals, and include more other hospitals, departments and senior doctors in this programme.?
未來(lái),中山市衛(wèi)生健康局將根據(jù)群眾需求,監(jiān)測(cè)夜間門(mén)診運(yùn)行情況,增加開(kāi)設(shè)夜間門(mén)診醫(yī)院數(shù)量并配置更多科室,引導(dǎo)醫(yī)院安排更多名醫(yī)出診,為市民就醫(yī)提供更多選擇。
【出品】中山市海外傳播中心
【統(tǒng)籌】陳慧 廖薇? 謝瓊
【編導(dǎo)/翻譯】廖薇? 甘穎? 實(shí)習(xí)生 莫唯
【設(shè)計(jì)制作】陳思理?
【素材來(lái)源】中山手機(jī)臺(tái)
編輯? 甘穎? 二審 廖薇? ?三審? ?吳森林
