五月婷婷之综合激情,在线中文视频,中文字幕69av,啪啪国产精品,日本伊人久久,国产1区2区,日韩精品福利

視頻頻道 所在位置: 視頻頻道 >正文
How to Apply for 144-hour Visa-free Transit?
發(fā)布時間:2024-11-26 17:37 來源:中山+

當勞想知道,如何申請144小時過境免簽?中山市海外傳播中心的AI主播Alan告訴當勞,首先,外籍人士需要確認自己所在國家是否屬于中國144小時過境免簽政策的適用國家之一。目前,這一政策覆蓋了53個國家。在申請144小時過境免簽時,你需要準備材料包括:有效期不少于3個月的護照或其他國際旅行證件、聯(lián)程客票、以及臨時入境外國人入境卡。

Donald wonders how to apply for 144-hour Visa-free Transit? Alan, the AI Anchor of ZICC, told Donald,? "First of all, you need to confirm whether your country is one of the 54 countries covered by the 144-hour visa-free transit policy. When applying for the 144-hour visa-free transit, you need to prepare your passport or other international travel documents with a validity period of no less than 3 months, a connecting flight ticket, and an Arrival Card for Temporary Entry Foreigners."

在你抵達口岸后,在口岸入境處領(lǐng)取并填寫“臨時入境外國人入境卡”,按照口岸的標識指引,前往臨時入境許可簽發(fā)點。在那里,你需要向移民管理警察提交你的有效國際旅行證件、入境卡以及前往第三國的聯(lián)程客票等必要文件。經(jīng)過審核批準,你將獲得臨時入境許可!

"Upon arriving at the port, you should fill out the "Temporary Entry Card for Foreigners" at the immigration entrance, and then proceed to the issuance place of temporary entry permits. There, you need to submit your valid international travel documents, entry card, connecting flight ticket to a third country, and other necessary documents to the immigration police. After approval, you will receive a temporary entry permit!"

要注意的是“144小時過境免簽的停留期”從入境次日零時起算,至第6日24時結(jié)束。例如,如果你于2023年1月1日入境,你的停留期將從2023年1月2日零時起算,至1月7日24時結(jié)束。希望你能在中國享受一段愉快的短暫停留時光。

"It should be noted that the duration of stay for each foreign national starts from 00:00 on the day following the day of entry and ends at 24:00 on the 6th day. For example, if you enter China on January 1, 2023, your duration of stay will start from 00:00 on January 2, 2023 and end at 24:00 on January 7, 2023. I Wish you have a pleasant stay in China! "

【出品】 中山市海外傳播中心 中山英文網(wǎng)
【統(tǒng)籌】 劉捷 廖薇
【編導】潘曉佳 ?胡荻莊
【視頻攝制】賴瑋彤 潘曉佳
【翻譯/校對】廖薇 李靖 甘穎
【出鏡/母語審讀】 Donald Kepple
【設(shè)計】胡超超
【素材來源】中山日報 ?中山網(wǎng)


編輯? 甘穎? 二審? 廖薇 三審 查九星

版權(quán)與免責聲明:
① 凡本網(wǎng)注明“來源”為“中山日報”、“中山商報”、“中山網(wǎng)”的所有文字、圖片和視頻,版權(quán)均屬中山網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復制發(fā)表。已經(jīng)被本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“來源:中山網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究責任。
② 本網(wǎng)未注明“來源”為“中山日報”、“中山商報”、“中山網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“來源”,并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為“來源:中山網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究責任。如對文章內(nèi)容有疑議,請及時與我們聯(lián)系。
③ 如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載涉及版權(quán)等問題,請作者在兩周內(nèi)速來電或來函與中山網(wǎng)聯(lián)系。
聯(lián)系人:陳小姐(電話:0760-88238276)。